Menú

Mas subvenciona el catalán en Sevilla, "Suïssa" o "Santiago de Xile"

En total, el Gobierno nacionalista de Mas ha dedicado 2,1 millones para la promoción del catalán fuera de Cataluña.

Vulkan dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 19:54:

Mas sigue despilfarrando y Rajoy sigue subiendo impuestos y recortando en el Estado central, y, por supuesto, pagando a Toxo y Méndez.

anjisa dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 19:31:

Piplaso:
Cómo le jode que los moros hablen español y no catalán.
Puedo asegurarle que el español está en una impresionante expansión en todo el mundo, con o sin subvenciones del Instituto Cervantes. Pero el catalán, por mucho que haya gastado y gaste la generalidad, a costa de la sanidad y otras necesidades más perentorias, no pasará de simple anécdota. Así que, menos humos y menos rabia.

tolomiro dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 19:29:

JA JA JA, que estupidez del tamaño de un buque, que Chile se interese por aprender catalán?.... Chile es un pais serio y se rie de estas imbecilidades, es un pais que se dedica a trabajar, crecer, exportar, mejorar cada año, donde el paro es un 6%, es el alumno aventajado de latino america y mas que muchos paises "eurpoeos"..y que le va a importar a los chilenos aprender una jerigonza desabrida, sosa, e insoportable al oido y que solo hablan los de cataluña.... la verdad un chiste y muy malo.... ese si que es dinero tirado a la basura.. tolomiro

ELEMENTA dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 19:09:

Pere = pera... Isidre = isidra, Carme = carma ... etc etc
Canda farnanda sátama asaba palatá (cuando Fernando séptimo usaba paletó).
Andá, si ya hablo catalino sin estudiarlo !!!!! Y yo sin darme cuenta.

Caminant dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 19:06:

El Mas que es menos...

PIPLASO dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 18:27:

Seguimos con el cuento que se hace cansino y asqueroso de tanto oírlo. Por lo que se aprecia en los comentaristas de este panfleto, erre que erre con su fobia anticatalanista. Pues que queréis que os diga, os j.d is. porqué con vosotros no va la historia, más vale que os preocupéis de devolver el dinero robado a Catalunya y de ahorrar en vuestras subvenciones al Castellano a través del Instituto Cervantes que eso si que es despilfarrar, y encima se lo enseñáis a los moros en Marruecos para que tengan más facilidad de invadirnos. Que catetos!!

yeub dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 18:20:

Con la que nos está cayendo y los nacionalistas a lo suyo!!!, como si en sudamérica a alguién le importara, el tema es q los q se llevan las subvenciones son las ONG x la lengua vernácula q ellos tienen x allí q con el pretexto de la difusión embaucan a tontos útiles, que siempre se encuentran.

ximpag dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 17:11:

Dado que en la noticia se hace especial énfasis en las traducciones de los topónimos, deseo decir en primer lugar que me parece totalmente CORRECTO y coherente que se empleen, en el ámbito de la lengua catalana, topónimos adaptados al catalán.

Lo que encuentro VOMITIVO es que, en bastantes medios de comunicación en lengua española, se empleen traducciones catalanas, gallegas o vascas de topónimos que tienen un equivalente (ANCESTRAL además) en español. No sé qué pretenden con ello (o sí lo sé, pero ese es otro tema y no me quiero extender más).

Me desternillo a diario escuchando esta "graciosa" paradoja, la de los topónimos "Gerona-Barcelona": si hablando en español pronuncian "Llirona", ¿por qué nunca pronuncian Barcelona como "Barsalona"?

Incoherencia y necedad a punta pala. Es que no hay por donde pillarlo...

albion dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 16:47:

Despues de años insultando a los españoles en especial a andaluces y extremeños vá usted a poner clases de catalán en las demás regiones españolas. ¡Váyase a freir butifarras!

ancarnu dijo el día 30 de Marzo de 2012 a las 16:26:

Cada día que pasa al frfente del bobierno catalufo aumenta un grado su cualidad de pirado.